- Home
- Andrew Lang
The Violet Fairy Book Page 11
The Violet Fairy Book Read online
Page 11
'Oh, master!' answered she, 'I am alone, as I always am! But to-day, after many days, I have sprinkled fresh scent all over me, and it is that which you smell. What else could it be, master?'
All this time the gazelle had been standing close to the door, holding the sword in one of its front paws. And as the snake put one of his heads through the hole that he had made so as to get in and out comfortably, it cut it of so clean that the snake really did not feel it. The second blow was not quite so straight, for the snake said to himself, 'Who is that who is trying to scratch me?' and stretched out his third head to see; but no sooner was the neck through the hole than the head went rolling to join the rest.
When six of his heads were gone the snake lashed his tail with such fury that the gazelle and the old woman could not see each other for the dust he made. And the gazelle said to him, 'You have climbed all sorts of trees, but this you can't climb,' and as the seventh head came darting through it went rolling to join the rest.
Then the sword fell rattling on the ground, for the gazelle had fainted.
The old woman shrieked with delight when she saw her enemy was dead, and ran to bring water to the gazelle, and fanned it, and put it where the wind could blow on it, till it grew better and gave a sneeze. And the heart of the old woman was glad, and she gave it more water, till by-and-by the gazelle got up.
'Show me this house,' it said, 'from beginning to end, from top to bottom, from inside to out.'
So she arose and showed the gazelle rooms full of gold and precious things, and other rooms full of slaves. 'They are all yours, goods and slaves,' said she.
But the gazelle answered, 'You must keep them safe till I call my master.'
For two days it lay and rested in the house, and fed on milk and rice, and on the third day it bade the old woman farewell and started back to its master.
And when he heard that the gazelle was at the door he felt like a man who has found the time when all prayers are granted, and he rose and kissed it, saying: 'My father, you have been a long time; you have left sorrow with me. I cannot eat, I cannot drink, I cannot laugh; my heart felt no smile at anything, because of thinking of you.'
And the gazelle answered: 'I am well, and where I come from it is well, and I wish that after four days you would take your wife and go home.'
And he said: 'It is for you to speak. Where you go, I will follow.'
'Then I shall go to your father-in-law and tell him this news.'
'Go, my son.'
So the gazelle went to the father-in-law and said: 'I am sent by my master to come and tell you that after four days he will go away with his wife to his own home.'
'Must he really go so quickly? We have not yet sat much together, I and Sultan Darai, nor have we yet talked much together, nor have we yet ridden out together, nor have we eaten together; yet it is fourteen days since he came.'
But the gazelle replied: 'My lord, you cannot help it, for he wishes to go home, and nothing will stop him.'
'Very good,' said the sultan, and he called all the people who were in the town, and commanded that the day his daughter left the palace ladies and guards were to attend her on her way.
And at the end of four days a great company of ladies and slaves and horses went forth to escort the wife of Sultan Darai to her new home. They rode all day, and when the sun sank behind the hills they rested, and ate of the food the gazelle gave them, and lay down to sleep. And they journeyed on for many days, and they all, nobles and slaves, loved the gazelle with a great love— more than they loved the Sultan Darai.
At last one day signs of houses appeared, far, far off. And those who saw cried out, 'Gazelle!'
And it answered, 'Ah, my mistresses, that is the house of Sultan Darai.'
At this news the women rejoiced much, and the slaves rejoiced much, and in the space of two hours they came to the gates, and the gazelle bade them all stay behind, and it went on to the house with Sultan Darai.
When the old woman saw them coming through the courtyard she jumped and shouted for joy, and as the gazelle drew near she seized it in her arms, and kissed it. The gazelle did not like this, and said to her: 'Old woman, leave me alone; the one to be carried is my master, and the one to be kissed is my master.'
And she answered, 'Forgive me, my son. I did not know this was our master,' and she threw open all the doors so that the master might see everything that the rooms and storehouses contained. Sultan Darai looked about him, and at length he said:
'Unfasten those horses that are tied up, and let loose those people that are bound. And let some sweep, and some spread the beds, and some cook, and some draw water, and some come out and receive the mistress.'
And when the sultana and her ladies and her slaves entered the house, and saw the rich stuffs it was hung with, and the beautiful rice that was prepared for them to eat, they cried: 'Ah, you gazelle, we have seen great houses, we have seen people, we have heard of things. But this house, and you, such as you are, we have never seen or heard of.'
After a few days, the ladies said they wished to go home again. The gazelle begged them hard to stay, but finding they would not, it brought many gifts, and gave some to the ladies and some to their slaves. And they all thought the gazelle greater a thousand times than its master, Sultan Darai.
The gazelle and its master remained in the house many weeks, and one day it said to the old woman, 'I came with my master to this place, and I have done many things for my master, good things, and till to-day he has never asked me: "Well, my gazelle, how did you get this house? Who is the owner of it? And this town, were there no people in it?" All good things I have done for the master, and he has not one day done me any good thing. But people say, "If you want to do any one good, don't do him good only, do him evil also, and there will be peace between you." So, mother, I have done: I want to see the favours I have done to my master, that he may do me the like.'
'Good,' replied the old woman, and they went to bed.
In the morning, when light came, the gazelle was sick in its stomach and feverish, and its legs ached. And it said 'Mother!'
And she answered, 'Here, my son?'
And it said, 'Go and tell my master upstairs the gazelle is very ill.'
'Very good, my son; and if he should ask me what is the matter, what am I to say?'
'Tell him all my body aches badly; I have no single part without pain.'
The old woman went upstairs, and she found the mistress and master sitting on a couch of marble spread with soft cushions, and they asked her, 'Well, old woman, what do you want?'
'To tell the master the gazelle is ill,' said she.
'What is the matter?' asked the wife.
'All its body pains; there is no part without pain.'
'Well, what can I do? Make some gruel of red millet, and give to it.'
But his wife stared and said: 'Oh, master, do you tell her to make the gazelle gruel out of red millet, which a horse would not eat? Eh, master, that is not well.'
But he answered, 'Oh, you are mad! Rice is only kept for people.'
'Eh, master, this is not like a gazelle. It is the apple of your eye. If sand got into that, it would trouble you.'
'My wife, your tongue is long,' and he left the room.
The old woman saw she had spoken vainly, and went back weeping to the gazelle. And when the gazelle saw her it said, 'Mother, what is it, and why do you cry? If it be good, give me the answer; and if it be bad, give me the answer.'
But still the old woman would not speak, and the gazelle prayed her to let it know the words of the master. At last she said: 'I went upstairs and found the mistress and the master sitting on a couch, and he asked me what I wanted, and I told him that you, his slave, were ill. And his wife asked what was the matter, and I told her that there was not a part of your body without pain. And the master told me to take some red millet and make you gruel, but the mistress said, 'Eh, master, the gazelle is the apple of your eye; you have no child, this gazelle is lik
e your child; so this gazelle is not one to be done evil to. This is a gazelle in form, but not a gazelle in heart; he is in all things better than a gentleman, be he who he may.'
And he answered her, 'Silly chatterer, your words are many. I know its price; I bought it for an eighth. What loss will it be to me?'
The gazelle kept silence for a few moments. Then it said, 'The elders said, "One that does good like a mother," and I have done him good, and I have got this that the elders said. But go up again to the master, and tell him the gazelle is very ill, and it has not drunk the gruel of red millet.'
So the old woman returned, and found the master and the mistress drinking coffee. And when he heard what the gazelle had said, he cried: 'Hold your peace, old woman, and stay your feet and close your eyes, and stop your ears with wax; and if the gazelle bids you come to me, say your legs are bent, and you cannot walk; and if it begs you to listen, say your ears are stopped with wax; and if it wishes to talk, reply that your tongue has got a hook in it.'
The heart of the old woman wept as she heard such words, because she saw that when the gazelle first came to that town it was ready to sell its life to buy wealth for its master. Then it happened to get both life and wealth, but now it had no honour with its master.
And tears sprung likewise to the eyes of the sultan's wife, and she said, 'I am sorry for you, my husband, that you should deal so wickedly with that gazelle'; but he only answered, 'Old woman, pay no heed to the talk of the mistress: tell it to perish out of the way. I cannot sleep, I cannot eat, I cannot drink, for the worry of that gazelle. Shall a creature that I bought for an eighth trouble me from morning till night? Not so, old woman!'
The old woman went downstairs, and there lay the gazelle, blood flowing from its nostrils. And she took it in her arms and said, 'My son, the good you did is lost; there remains only patience.'
And it said, 'Mother, I shall die, for my soul is full of anger and bitterness. My face is ashamed, that I should have done good to my master, and that he should repay me with evil.' It paused for a moment, and then went on, 'Mother, of the goods that are in this house, what do I eat? I might have every day half a basinful, and would my master be any the poorer? But did not the elders say, "He that does good like a mother!" '
And it said, 'Go and tell my master that the gazelle is nearer death than life.'
So she went, and spoke as the gazelle had bidden her; but he answered, 'I have told you to trouble me no more.'
But his wife's heart was sore, and she said to him: 'Ah, master, what has the gazelle done to you? How has he failed you? The things you do to him are not good, and you will draw on yourself the hatred of the people. For this gazelle is loved by all, by small and great, by women and men. Ah, my husband! I thought you had great wisdom, and you have not even a little!'
But he answered, 'You are mad, my wife.'
The old woman stayed no longer, and went back to the gazelle, followed secretly by the mistress, who called a maidservant and bade her take some milk and rice and cook it for the gazelle.
'Take also this cloth,' she said, 'to cover it with, and this pillow for its head. And if the gazelle wants more, let it ask me, and not its master. And if it will, I will send it in a litter to my father, and he will nurse it till it is well.'
And the maidservant did as her mistress bade her, and said what her mistress had told her to say, but the gazelle made no answer, but turned over on its side and died quietly.
When the news spread abroad, there was much weeping among the people, and Sultan Darai arose in wrath, and cried, 'You weep for that gazelle as if you wept for me! And, after all, what is it but a gazelle, that I bought for an eighth?'
But his wife answered, 'Master, we looked upon that gazelle as we looked upon you. It was the gazelle who came to ask me of my father, it was the gazelle who brought me from my father, and I was given in charge to the gazelle by my father.'
And when the people heard her they lifted up their voices and spoke:
'We never saw you, we saw the gazelle. It was the gazelle who met with trouble here, it was the gazelle who met with rest here.
So, then, when such an one departs from this world we weep for ourselves, we do not weep for the gazelle.'
And they said furthermore:
'The gazelle did you much good, and if anyone says he could have done more for you he is a liar! Therefore, to us who have done you no good, what treatment will you give? The gazelle has died from bitterness of soul, and you ordered your slaves to throw it into the well. Ah! leave us alone that we may weep.'
But Sultan Darai would not heed their words, and the dead gazelle was thrown into the well.
When the mistress heard of it, she sent three slaves, mounted on donkeys, with a letter to her father the sultan, and when the sultan had read the letter he bowed his head and wept, like a man who had lost his mother. And he commanded horses to be saddled, and called the governor and the judges and all the rich men, and said:
'Come now with me; let us go and bury it.'
Night and day they travelled, till the sultan came to the well where the gazelle had been thrown. And it was a large well, built round a rock, with room for many people; and the sultan entered, and the judges and the rich men followed him. And when he saw the gazelle lying there he wept afresh, and took it in his arms and carried it away.
When the three slaves went and told their mistress what the sultan had done, and how all the people were weeping, she answered:
'I too have eaten no food, neither have I drunk water, since the day the gazelle died. I have not spoken, and I have not laughed.'
The sultan took the gazelle and buried it, and ordered the people to wear mourning for it, so there was great mourning throughout the city.
Now after the days of mourning were at an end, the wife was sleeping at her husband's side, and in her sleep she dreamed that she was once more in her father's house, and when she woke up it was no dream.
And the man dreamed that he was on the dust-heap, scratching. And when he woke, behold! that also was no dream, but the truth.
(Swahili Tales.)
How a Fish Swam in the Air and a Hare in the Water
*
Once upon a time an old man and his wife lived together in a little village. They might have been happy if only the old woman had had the sense to hold her tongue at proper times. But anything which might happen indoors, or any bit of news which her husband might bring in when he had been anywhere, had to be told at once to the whole village, and these tales were repeated and altered till it often happened that much mischief was made, and the old man's back paid for it.
One day, he drove to the forest. When he reached the edge of it he got out of his cart and walked beside it. Suddenly he stepped on such a soft spot that his foot sank in the earth.
'What can this be?' thought he. 'I'll dig a bit and see.'
So he dug and dug, and at last he came on a little pot full of gold and silver.
'Oh, what luck! Now, if only I knew how I could take this treasure home with me—-but I can never hope to hide it from my wife, and once she knows of it she'll tell all the world, and then I shall get into trouble.'
He sat down and thought over the matter a long time, and at last he made a plan. He covered up the pot again with earth and twigs, and drove on into the town, where he bought a live pike and a live hare in the market.
Then he drove back to the forest and hung the pike up at the very top of a tree, and tied up the hare in a fishing net and fastened it on the edge of a little stream, not troubling himself to think how unpleasant such a wet spot was likely to be to the hare.
Then he got into his cart and trotted merrily home.
'Wife!' cried he, the moment he got indoors. 'You can't think what a piece of good luck has come our way.'
'What, what, dear husband? Do tell me all about it at once.'
'No, no, you'll just go off and tell everyone.'
'No, indeed! How can you think such things! Fo
r shame! If you like I will swear never to—-'
'Oh, well! if you are really in earnest then, listen.'
And he whispered in her ear: 'I've found a pot full of gold and silver in the forest! Hush!—-'
'And why didn't you bring it back?'
'Because we'll drive there together and bring it carefully back between us.'
So the man and his wife drove to the forest.
As they were driving along the man said:
'What strange things one hears, wife! I was told only the other day that fish will now live and thrive in the tree tops and that some wild animals spend their time in the water. Well! well! times are certainly changed.'
'Why, you must be crazy, husband! Dear, dear, what nonsense people do talk sometimes.'
'Nonsense, indeed! Why, just look. Bless my soul, if there isn't a fish, a real pike I do believe, up in that tree.'
'Gracious!' cried his wife. 'How did a pike get there? It IS a pike—you needn't attempt to say it's not. Can people have said true—-'
But the man only shook his head and shrugged his shoulders and opened his mouth and gaped as if he really could not believe his own eyes.
'What are you standing staring at there, stupid?' said his wife. 'Climb up the tree quick and catch the pike, and we'll cook it for dinner.'
The man climbed up the tree and brought down the pike, and they drove on.
When they got near the stream he drew up.
'What are you staring at again?' asked his wife impatiently. 'Drive on, can't you?'
'Why, I seem to see something moving in that net I set. I must just go and see what it is.'
He ran to it, and when he had looked in it he called to his wife:
'Just look! Here is actually a four-footed creature caught in the net. I do believe it's a hare.'
'Good heavens!' cried his wife. 'How did the hare get into your net? It IS a hare, so you needn't say it isn't. After all, people must have said the truth—-'
But her husband only shook his head and shrugged his shoulders as if he could not believe his own eyes.